Внимание!
Обязательные условия для пользования данными материалами:
при копировании — указывать источник:
https://t.me/alislam_sahih/356
копируйте весь конспект, не вырывайте слова из контекста;
если заметите опечатку или ошибку, сообщите админам чата: https://t.me/sahih_islam
Глава 2. Цели ислама مَقَاصِدُ الإِسْلَامِ
Вопрос № 117
Какой вред от того, что человек не познает Аллаха عَزَّ وَجَلَّ
Аллах عَزَّ وَجَلَّ в Куръане говорит:
وَمَا قَدَرُوا اللّـٰهَ حَقَّ قَدْرِهٖۖ وَالْاَرْضُ جَـمِيْعًا قَبْضَتُهٝ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَالسَّمَاوَاتُ مَطْوِيَّاتٌ بِيَمِيْنِهٖ ۚ سُبْحَانَهٝ وَتَعَالٰى عَمَّا يُشْرِكُـوْنَ
[الزمر:67]
И не оценили они Аллаха должным образом, а ведь вся земля будет пригоршней в кулаке Его в Судный день и небеса будут свёрнутыми в Его правой Руке, пречист Он и превыше тех, кого вы приобщаете Аллаху!
Сура «Аз-Зумар», аят 67.
وَمَا قَدَرُوا اللّـٰهَ — они не ценили [1] , не почитали, не уважали Аллаха عَزَّ وَجَلَّ (не проявили должного уважения, не поняли достоинства Аллаха عَزَّ وَجَلَّ)
حَقَّ قَدْرِهٖۖ — должным образом, так, как надо было ценить и уважать Аллаха عَزَّ وَجَلَّ,
وَالْاَرْضُ جَـمِيْعًا — и вся земля
قَبْضَتُه — в Его кулаке
يَوْمَ الْقِيَامَةِ — в Судный день,
وَالسَّمَاوَاتُ — и небеса
مَطْوِيَّاتٌ — будут скручены
بِيَمِيْنِه — в Его правой Руке.
سُبْحَانَهٝ وَتَعَالٰى عَمَّا يُشْرِكُـوْنَ — Пречист Он
وَتَعَالٰى — и Превыше
عَمَّا يُشْرِكُـوْنَ — тех, кого вы приобщаете Аллаху!
В этом аяте Аллах عَزَّ وَجَلَّ говорит о тех, которые ослу́шиваются Аллаха عَزَّ وَجَلَّ: они не оценили и не проявили должного уважения, не поняли достоинства Аллаха عَزَّ وَجَلَّ.
Согласно научным данным, существует далёкая звезда, расстояние до которой составляет 28 миллиардов световых лет (light years) [2] ; теперь подумайте, насколько далеко находится эта звезда и каков размер творений Аллаха عَزَّ وَجَلَّ, о котором известно человеку? А что дальше этого? Об этом человеческим знаниям и науке не известно.
Если создания Аллаха такие большие, что один световой час такой огромный, а ведь Господь миров является их Создателем, то вот поэтому мы и говорим اَللهُ أَكْبَرُ» [Алла́ɦу А́кьбар]»: Аллах больше всего! Акбар — Он Великий. Он очень Велик! И поэтому Аллах عَزَّ وَجَلَّ говорит, что человек не проявил уважения к Аллаху عَزَّ وَجَلَّ, не оценил достоинства Аллаха عَزَّ وَجَلَّ должным образом.
Те люди, которые поняли, что Аллах عَزَّ وَجَلَّ Велик — أَكْبَرُ Акбар, — поняли смысл слов سُبْحَانَ اللهِ» Субха́наЛла́х» — Аллах عَزَّ وَجَلَّ пречист, далёк от качеств созданий, مَخْلُوقٌ махлюка: у Аллаха عَزَّ وَجَلَّ не было начала и не будет Ему конца, Он пречист от недостатков — слабости, болезни, на Него не влияют ни время, ни энергия и никакой другой махлюк, Он الصَّمَدُ (Ас-Сомад), Он не нуждается ни в ком и ни в чём, — такие люди никогда не будут делать ширк.
اَلْحَمْدُ للهِ» [альха́мду лиЛля́х]» — вся хвала принадлежит Аллаху. Он القيوم Аль-Кайиюм, Он контролирует всю систему, Он Господь Миров, Он ведёт эту систему.
لَا إِلَهَ إِلاَّ اللهُ» ля иляɦа илля Аллах» — нет никого, кто был бы достоен поклонения, кроме Аллаха عَزَّ وَجَلَّ.
Если люди это поймут, они никогда не будут приписывать шари́кь Аллаху, придавать Ему равных, допускать, что Аллаху عَزَّ وَجَلَّ нужны какие-то помощники; пророки, аулия, ангелы — это всё маленькие создания!
Те люди, которые считают пророка Ису ﷺ сыном Аллаха عَزَّ وَجَلَّ, не познали Аллаха عَزَّ وَجَلَّ, и Аллах عَزَّ وَجَلَّ говорит, что эти люди, на самом деле, оскорбляют Его.
И, также, если люди познают Аллаха عَزَّ وَجَلَّ, то не будут ставить учёных на один уровень с Аллахом عَزَّ وَجَلَّ, они будут любить Аллаха عَزَّ وَجَلَّ, будут бояться Его, будут дуа просить у Него и будут уповать на Аллаха عَزَّ وَجَلَّ, надеяться на Него, и будут подчиняться Аллаху عَزَّ وَجَلَّ.
Одна из главных причин заблуждения — то, что люди не познали Аллаха عَزَّ وَجَلَّ, и отсюда вытекает следующий вред:
- Ширк .
Основная причина того, что люди делают ширк, — они не познали Аллаха عَزَّ وَجَلَّ. Сами подумайте: если люди познают Господа миров, разве смогут они думать, что у Аллаха عَزَّ وَجَلَّ есть сын?! Разве те, которые знают, что Аллах العَظِيمُ Аль-Азым, Великий, будут склонять свою голову ещё перед кем-то, помимо Аллаха عَزَّ وَجَلَّ?! Разве они будут просить помощи у пророка или аулия?! Конечно же нет!
- 2. Куфр.
- 3. Отсутствие любви к исламу.
Когда человек познаёт Аллаха عَزَّ وَجَلَّ, он начинает больше и больше любить Его عَزَّ وَجَلَّ, и он будет любить ислам: будет изучать и распространять ислам, будет стремиться к тому, чтобы ислам стал крепче, он будет находиться в джамаате; и пока человек не полюбит и не познает Аллаха عَزَّ وَجَلَّ, он этого делать не будет.
- 4. Нарушение прав.
Аллах عَزَّ وَجَلَّ через ислам объясняет людям права, и человек тогда будет их выполнять, когда он познает Аллаха عَزَّ وَجَلَّ и станет ценить Его слова, будет ценить религию Аллаха عَزَّ وَجَلَّ; и до тех пор, пока он не познает Аллаха عَزَّ وَجَلَّ, он не будет выполнять права, потому что не будет отдавать должного значения исламу.
- 5. Грехи.
Одна из основных причин того, что люди совершают грехи, — невежество в отношении Аллаха, они не познали Аллаха عَزَّ وَجَلَّ. Люди призывают других совершать намаз, но те не понимают, что такое фард и кто сделал его фардом; если они познают Аллаха عَزَّ وَجَلَّ, то поймут, что Аллах عَزَّ وَجَلَّ, великий Господь! будет недоволен, и что Он будет наказывать тех, кто совершает грехи, — они не будут совершать грехов!
- 6. Лень, небрежность и отсутствие мотивации.
Наибо́льшая мотивация — это познание Аллаха عَزَّ وَجَلَّ, и у человека, который не познал Аллаха عَزَّ وَجَلَّ, такой мотивации нет. Самая большая мотивация у тех людей, которые готовы отдать свои жизни и имущество ради Аллаха عَزَّ وَجَلَّ, любят Аллаха عَزَّ وَجَلَّ и стремятся к тому, чтобы увидеть Его в раю, увидеть Его красоту и величие, это самая большая мотивация, никакая другая мотивация с этой не сравнится.
Человеку, который познал Аллаха عَزَّ وَجَلَّ должным образом, никакая другая мотивация не нужна, поэтому причина лени и небрежности — что само по себе является большим грехом — в том, что они не познали Аллаха عَزَّ وَجَلَّ. Человек будет стремиться заслужить любовь и дружбу, قُرْبٌ [курб] Аллаха عَزَّ وَجَلَّ, тогда, когда он познает Аллаха عَزَّ وَجَلَّ.
- 7. Неуважение к Откровению.
Люди, которые не познали Аллаха عَزَّ وَجَلَّ, не ценят и не уважают Откровение Аллаха عَزَّ وَجَلَّ.
Неуважение к Откровению — это следующее:
1) Отрицать достоверную информацию из Откровения.
2) Ставить Откровение и не откровение на один уровень, — например, считать слова имамов, шейхов доводом, таким же, как Куръан и сунна, считать قِياسٌ кыя́с и إِجْتِهَادٌ иджтиɦад доводом, как Куръан и сунна.
3) Не изучать Откровение.
4) Не действовать согласно Откровению.
5) Не распространять Откровение.
6) Искажать смысл Откровения. Одна из главных причин заблуждения — то, что люди придумали свои собственные концепции; сначала они придумывают концепцию, а потом подчиняют ей аяты Куръана, дают такой смысл, чтобы это отвечало их концепции, а хадисы, противоречащие своей концепции, называют ложными…
Люди, которые не познали Аллаха عَزَّ وَجَلَّ, не поняли и не оценили Откровение Аллаха عَزَّ وَجَلَّ, они слова муфтия и книги учёных приравнивают к وَحْيٌ уахью, ставят на один уровень с Откровением.
Когда мы познаём Аллаха عَزَّ وَجَلَّ и понимаем, что Аллах عَزَّ وَجَلَّ велик, то понимаем, что приказ Аллаха عَزَّ وَجَلَّ тоже великий!
Например, в хадисе говорится, что Аллах عَزَّ وَجَلَّ запретил мерзость (الفَوَاحِشُ аль-фауа́хиш [3] ), потому что у Него есть такое качество — غَيْرَةٌ [г̇эйра], и человек не придает этому особого значения, думает, что запрещено потому, что в запрете есть определённая мирская польза, как, например, порядок в обществе и так далее. На самом деле, Откровение нам говорит, что у Аллаха عَزَّ وَجَلَّ есть такое качество, صِفَةٌ [сы́фа], — ревность, غَيْرَةٌ г̇эйра, и по этой причине Аллах عَزَّ وَجَلَّ запретил фауа́хиш. И это указывает на то, что фа́хиш, الفَوَاحِشُ фауа́хиш, это очень большой грех!
Хадис № 113
الحدیث:113
حَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ الْقَوَارِيرِيُّ ، وَأَبُو كَامِلٍ فُضَيْلُ بْنُ حُسَيْنٍ الْجَحْدَرِيُّ ، وَاللَّفْظُ لِأَبِي كَامِلٍ، قَالَا: حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ ، عَنْ وَرَّادٍ كَاتِبِ الْمُغِيرَةِ، عَنْ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ ، قَالَ: قَالَ سَعْدُ بْنُ عُبَادَةَ لَوْ رَأَيْتُ رَجُلًا مَعَ امْرَأَتِي لَضَرَبْتُهُ بِالسَّيْفِ غَيْرُ مُصْفِحٍ عَنْهُ، فَبَلَغَ ذَلِكَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: " أَتَعْجَبُونَ مِنْ غَيْرَةِ سَعْدٍ؟ فَوَاللَّهِ لَأَنَا أَغْيَرُ مِنْهُ، وَاللَّهُ أَغْيَرُ مِنِّي، مِنْ أَجْلِ غَيْرَةِ اللَّهِ حَرَّمَ الْفَوَاحِشَ مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَمَا بَطَنَ، وَلَا شَخْصَ أَغْيَرُ مِنَ اللَّهِ، وَلَا شَخْصَ أَحَبُّ إِلَيْهِ الْعُذْرُ مِنَ اللَّهِ، مِنْ أَجْلِ ذَلِكَ بَعَثَ اللَّهُ الْمُرْسَلِينَ مُبَشِّرِينَ وَمُنْذِرِينَ، وَلَا شَخْصَ أَحَبُّ إِلَيْهِ الْمِدْحَةُ مِنَ اللَّهِ، مِنْ أَجْلِ ذَلِكَ وَعَدَ اللَّهُ الْجَنَّةَ ".
[صحیح مسلم:1499، صحیح البخاري:7416]
Передали УбайдуЛлах ибн Умар Аль-Кауа́ри́ри́йю и Абу Кя́миль Фуḋайль ибн Хусейн Аль-Джахдари́йю, и далее записано от Абу Кя́миля; оба они сказали, что им передал Абу ʼАуа́на от Абду-ль-Ма́лика ибн Ума́йра, который передал от Уарра́да, пи́саря Аль-Муг̇и́ры, от самогó Аль-Муг̇и́ры ибн Шу́ъбы, который рассказал, что Саʼд ибн Уба́да сказал: «Если я увижу кого-нибудь со своей женой, то ударю его мечом, и не плоской [4] его стороной!»
Эти слова дошли до посланника Аллаха ﷺ и он сказал: «Вас удивляет ревность Са’да? (удивляетесь, гордясь тем, что он такой ревнивый?) Клянусь Аллахом, я больше Са’да переживаю, а Аллах ещё более ревностен, и именно поэтому Он запретил всё, что приводит к незаконным связям между мужчиной и женщиной, как явные проявления, так и скрытые. И нет никого, кто был бы ревнивее Аллаха, и нет такого, кто больше бы любил оправдывать, чем Аллах, и вот поэтому Аллах назначил и отправил посланников, радующих совершающих благое и предостерегающих от греха. И нет никого, кому хвала нравилась бы больше, чем Аллаху, и вот поэтому-то Аллах и обещал рай!»
«Сахих» Муслим, 1499; «Сахих» Аль-Бухари, 7416.
Аль-Мугира говорит, что Са’д ибн Убада сказал:
لَوْ رَأَيْتُ» — если я увижу
رَجُلًا — мужчину
مَعَ امْرَأَتِي — со своей женой,
لَضَرَبْتُهُ بِالسَّيْفِ — то я ударю его мечом,
غَيْرُ مُصْفِحٍ عَنْهُ — его острой стороной» (убьёт его).
فَبَلَغَ ذَلِكَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ — эта информация дошла до посланника Аллаха ﷺ, и он сказал:
أَتَعْجَبُونَ مِنْ غَيْرَةِ سَعْدٍ؟» — вы удивляетесь ревности [5] Са’да? (Что у него есть такая غَيْرَةٌ г̇эйра, ревность.)
فَوَاللَّهِ — клянусь Аллахом,
لَأَنَا — я
أَغْيَرُ مِنْهُ — более ревнив, чем он (то есть, я ревнивее Са’да),
وَاللَّهُ أَغْيَرُ مِنِّي — а ревность Аллаха عَزَّ وَجَلَّ больше [6] моей.
مِنْ أَجْلِ غَيْرَةِ اللَّهِ — по причине г̇эйра Аллаха
حَرَّمَ الْفَوَاحِشَ — Он запретил фауа́хиш,
مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَمَا بَطَنَ — будь то явное или скрытное.
وَلَا شَخْصَ أَغْيَرُ مِنَ اللَّهِ — и нет никого, кто был бы более ревнивый, чем Аллах!
وَلَا شَخْصَ أَحَبُّ إِلَيْهِ الْعُذْرُ مِنَ اللَّهِ — и нет никого, кому оправдывать нравилось бы больше, чем Аллаху!
مِنْ أَجْلِ ذَلِكَ — и по этой причине
بَعَثَ اللَّهُ — Аллах عَزَّ وَجَلَّ отправил
الْمُرْسَلِينَ — посланников,
مُبَشِّرِينَ — радующих وَمُنْذِرِينَ — и предостерегающих.
وَلَا شَخْصَ أَحَبُّ إِلَيْهِ الْمِدْحَةُ مِنَ اللَّهِ — и нет никого, кому хвала нравилась бы больше, чем Аллаху,
مِنْ أَجْلِ ذَلِكَ وَعَدَ اللَّهُ الْجَنَّةَ — и по этой причине Аллах обещал рай.
«Сахих» Муслим, 1499; «Сахих» Аль-Бухари, 7416.
Аш-шарха (объяснение хадиса)
Чтобы вы поняли этот хадис, надо знать, что ислам назначил определённое наказание, حَدٌّ [хадд], — тем, кто прилюдно совершит прелюбодеяние и четыре человека засвидетельствуют об этом: сто ударов (мужчине и женщине); но если не будет четырёх свидетелей, или сам человек не признается в совершённом прелюбодеянии, не сделает إِعْتِرَافٌ [и’тира́ф], к такому человеку наказание не применяется. Если какой-то мужчина заявит, что его жена совершила прелюбодеяние, но у него не будет четырёх свидетелей, и эта женщина не признается, то этого мужчину самого́ накажут восьмьюдесятью ударами за ложь.
Ислам предлагает два варианта мужчине на выбор:
— развестись с женой, сделать لِعَانٌ [ли’а́н]. Методика такая: человек четыре раза свидетельствует о том, что он это видел, и пятый раз говорит, что на него падёт проклятие Аллаха, если он соврал.
Аллах عَزَّ وَجَلَّ в Куръане говорит:
وَالْخَامِسَةُ أَنَّ لَعْنَتَ اللَّهِ عَلَيْهِ إِن كَانَ مِنَ الْكَاذِبِينَ
А на пятый раз он должен сказать: «Пусть падёт проклятие Аллаха на меня, если я лгу!»
Сура «Ан-Нур», аят 7.
Когда он это скажет, они будут разведены, но наказания, хадд, женщине не будет.
Второй вариант — скрыть её грех и призывать принести покаяние Аллаху.
Во времена джа́ɦилийи — когда люди пребывали в невежестве — была традиция убивать жену, которую муж застал совершающей прелюбодеяние, ислам это запретил и сказал, что хадд будет только тогда, когда будут четыре свидетеля или женщина признается сама.
Часто, когда в традициях есть какие-то свои обычаи, это бывает тяжело оставить. Когда ислам запретил эту традицию джахилийи, сподвижники это приняли, но Са’ду ибн Убаду رضي اللّٰه عنه понадобилось время, чтобы привыкнуть, потом он смирился и понял, что это приказ Аллаха عَزَّ وَجَلَّ.
لَوْ رَأَيْتُ رَجُلًا» — если я увижу мужчину
مَعَ امْرَأَتِي — с моей женой,
لَضَرَبْتُهُ — то ударю его
بِالسَّيْفِ — мечом,
[7] غَيْرُ مُصْفِحٍ — не плоской стороной, а острой».
ذَلِكَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ — его слова дошли до посланика Аллаха ﷺ
فَقَال — и он сказал:
أَتَعْجَبُونَ» — вы удивляетесь
مِنْ غَيْرَةِ سَعْدٍ؟ — ревности Са’да?/ Удивляетесь что у Са’да такая ревность?
فَوَاللَّهِ — клянусь Аллахом,
لَأَنَا أَغْيَرُ مِنْهُ — у меня ревности больше, чем у него,
وَاللَّهُ — и у Аллаха
أَغْيَرُ مِنِّي — ревности больше, чем у меня.
مِنْ أَجْلِ غَيْرَةِ اللَّهِ — и из-за ревности [8] Аллаха,
حَرَّمَ الْفَوَاحِشَ — Аллах запретил фа́хиш.
الْفَوَاحِشَ [аль-фауа́хиш] — это множественное число, فاحش [фа́хиш] — единственное. В этом слове два смысла:
1) любые грехи, любая вещь, которую Аллах عَزَّ وَجَلَّ запретил.
2) те грехи, в которые входит половое влечение, например — прелюбодеяние, или же мужчины и женщины показывают те части тела, которые нельзя показывать. Ислам сказал, что даже близко нельзя подходить к фауа́хиш. Иметь определённый интерес мужчины к женщине вне никяха — харам: отношения, в которых будут страсть и половое влечение, شَهْوَةٌ [ша́ɦуа]; также, смотреть на аурат женщины или какие-то видео, фото с таким влечением, всё это харам.
То есть, к фауа́хиш относится не закрывать те части тела, которые ислам сказал закрывать, и мужчинам, и женщинам; женщины должны закрывать всё, кроме лица, рук и ног, и если она, например, показывает свои волосы, то это аль-фауа́хиш, это большой грех за исключением того возраста, когда она уже не будет подходить для никяха , тогда ей можно волосы не закрывать и головной убор не одевать.
Также относится к фауа́хиш такая дружба между мужчиной и женщиной, где присутствует страсть (شَهْوَةٌ [ша́ɦуа]), поэтому, когда в школе или университете парень и девушка дружат и в этих отношениях присутствует половое влечение, то это харам, это большой грех.
Также, смотреть друг на друга с ша́ɦуа. Но если страсти нет, то смотреть не харам.
مَا ظَهَرَ مِنْهَا — явный фауа́хиш. Например, люди совершают прелюбодеяние прилюдно.
وَمَا بَطَنَ — скрытный фауа́хиш. То есть, совершают прелюбодеяние в таком месте, где нет людей.
وَلَا أَحَدَ أَحَبُّ إِلَيْهِ الْعُذْرُ مِنَ اللَّهِ — и нет никого, кому оправдание нравилось бы больше, чем Аллаху. То есть, больше всех оправдание нравится Аллаху.
مِنْ أَجْلِ ذَلِكَ — и по этой причине
بَعَثَ اللَّهُ — Аллах отправил
الْمُرْسَلِينَ — посланников
مُبَشِّرِينَ — радующих. Имеются в виду те люди, которые объяснят, что тот, кто уверует в Аллаха, подчинится Аллаху, попадёт в рай, а это такое место, где счастье и благо вечны.
وَمُنْذِرِينَ — и увещевающих, предостерегающих о наказании Аллаха. Имеются в виду те люди, которые объяснят, что тот, кто не уверует в Аллаха, не подчинится Аллаху, попадёт в ад, а это такое место, где мучения и наказание вечны.
«المُبَشِّرِينَ وَمُنْذِرِينا» — это пророки, и после пророков это те люди, которые распространяют ислам.
وَلَا شَخْصَ أَحَبُّ إِلَيْهِ الْمِدْحَةُ مِنَ اللَّهِ — и больше всех Аллаху нравится, когда Его восхваляют, и нет никого, кто любил бы (которому нравилось бы) الْمِدْحَةُ аль-ми́дха — восхваление — больше,
مِنَ اللَّهِ — чем Аллах عَزَّ وَجَلَّ.
То есть, больше всех хвала нравится Аллаху عَزَّ وَجَلَّ, и Аллах عَزَّ وَجَلَّ больше всех любит, когда Его восхваляют.
مِنْ أَجْلِ ذَلِكَ — и за это Аллах обещал рай.
То есть, Аллах عَزَّ وَجَلَّ обещает рай для того, чтобы люди восхваляли Его. Здесь имеется в виду такой смысл:
1) человек будет восхвалять Аллаха عَزَّ وَجَلَّ и попадёт в рай. Аллах عَزَّ وَجَلَّ обещал рай, и чтобы попасть туда, человек будет восхвалять Аллаха عَزَّ وَجَلَّ.
2) В раю люди будут восхвалять Аллаха عَزَّ وَجَلَّ.
В одном риваяте сказано:
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ: قَالَ سَعْدُ بْنُ عُبَادَةَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، لَوْ وَجَدْتُ مَعَ أَهْلِي رَجُلًا لَمْ أَمَسَّهُ حَتَّى آتِيَ بِأَرْبَعَةِ شُهَدَاءَ؟ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: نَعَمْ، قَالَ: كَلَّا، وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ، إِنْ كُنْتُ لَأُعَاجِلُهُ بِالسَّيْفِ قَبْلَ ذَلِكَ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " اسْمَعُوا إِلَى مَا يَقُولُ سَيِّدُكُمْ، إِنَّهُ لَغَيُورٌ وَأَنَا أَغْيَرُ مِنْهُ، وَاللَّهُ أَغْيَرُ مِنِّي ".
[صحیح مسلم:1498]
Передал Абу Хурайра, что Са’д ибн Убада сказал: «О, посланник Аллаха! Если я застану свою жену с мужчиной, то что, я не должен буду его трогать, пока у меня не будет четырёх свидетелей?» Посланник Аллаха ﷺ ответил: «Да». Са’д сказал: «Нет, клянусь Тем, который послал тебя с истиной! Если только такое случится, он встретится с моим мечом ещё до того, как кто-нибудь придёт!» Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Послушайте, что говорит ваш господин! Поистине, он ревнив, но я ревнивее его, а Аллах ревнивее меня!»
«Сахих» Муслим, 1498.
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ — передаётся, что Абу Хурайра сказал:
قَالَ سَعْدُ بْنُ عُبَادَةَ» — Са’д ибн ‘Убада сказал:
يَا رَسُولَ اللَّهِ» — о, посланник Аллаха!
لَوْ وَجَدْتُ — если я обнаружу
مَعَ أَهْلِي — со своей семьёй (имеется в виду с женой)
رَجُلًا — мужчину,
لَمْ أَمَسَّهُ حَتَّى آتِيَ بِأَرْبَعَةِ شُهَدَاءَ؟ — я даже его трогать не буду, пока у меня не будет четырёх свидетелей?!»
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: نَعَمْ — посланник Аллаха сказал: «Да».
قَالَ: كَلَّا — Са’д сказал: «Нет!
وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ — клянусь Тем, кто послал тебя с истиной! (Клянусь Аллахом!)
إِنْ كُنْتُ لَأُعَاجِلُهُ بِالسَّيْفِ — если такое случится, я опережу его мечом! (Убью его.)
قَبْلَ ذَلِكَ — ещё до того. (До того, как найдутся какие-то свидетели.)
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ — посланник Аллаха сказал:
اسْمَعُوا إِلَى مَا يَقُولُ سَيِّدُكُمْ» — послушайте, что говорит ваш господин!
إِنَّهُ لَغَيُورٌ — поистине он ревнив!
وَأَنَا أَغْيَرُ مِنْهُ — а я ревнивее его!
وَاللَّهُ أَغْيَرُ مِنِّي — а Аллах ревнивее меня!»
«Сахих» Муслим, 1498.
И в другом риваяте сказано:
عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قُلْتُ: أَنْتَ سَمِعْتَ هَذَا مِنْ عَبْدِ اللَّهِ؟ قَالَ: نَعَمْ، وَرَفَعَهُ، قَالَ:" لَا أَحَدَ أَغْيَرُ مِنَ اللَّهِ، فَلِذَلِكَ حَرَّمَ الْفَوَاحِشَ مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَمَا بَطَنَ، وَلَا أَحَدَ أَحَبُّ إِلَيْهِ الْمِدْحَةُ مِنَ اللَّهِ فَلِذَلِكَ مَدَحَ نَفْسَهُ".[صحیح البخاري:4637]
Передается от Амра ибн Мурры от Абу Уáиля от Абдуллаха رضي الله عنه, что посланник Аллаха ﷺ сказал: «Нет никого, кто был бы ревнивее Аллаха, и именно поэтому Он запретил незаконные связи между мужчиной и женщиной, как явные, так и скрытые. И нет никого, кому восхваление нравилось бы больше, чем Аллаху, и вот поэтому Он Сам Себе воздал хвалу!»
«Сахих» Аль-Бухари, 4637.
وَرَفَعَهُ، قَالَ — посланник Аллаха صلى الله عليه وسلم сказал:
لَا أَحَدَ أَغْيَرُ مِنَ اللَّهِ» — нет никого, у кого г̇эйра была бы больше, чем у Аллаха,
فَلِذَلِكَ حَرَّمَ الْفَوَاحِشَ — именно по этой причине Он запретил الْفَوَاحِشَ фауа́хиш,
مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَمَا بَطَنَ — и явный, и скрытый.
وَلَا أَحَدَ أَحَبُّ إِلَيْهِ الْمِدْحَةُ — и нет никого, кому الْمِدْحَةُ [ми́дха] — хвала — нравилась бы больше, مِنَ اللَّهِ — чем Аллаху,
فَلِذَلِكَ مَدَحَ نَفْسَهُ — и по этой причине Он воздал хвалу сам себе».
«Сахих» Аль-Бухари, 4637.
В одном риваяте сказано, что Аллаху нравится хвала, поэтому Он обещал рай, а в другом риваяте сказано, что Ему нравится хвала, поэтому Он Сам Себе воздал хвалу, — оба риваята правильные и оба являются сахих.
В одном риваяте вместо «وَلَا أَحَدَ» сказано «وَلَا شَيْءَ»: «нет ничего», а не «никого», «Сахих» Аль-Бухари, 4634:
وَلَا شَيْءَ [صحیح البخاري:4634
То есть, «ничего», «никого», а смысл одинаковый.
В одном риваяте говорится:
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، أَنَّ سَعْدَ بْنَ عُبَادَةَ، قَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنْ وَجَدْتُ مَعَ امْرَأَتِي رَجُلًا أأمْهِلُهُ حَتَّى آتِيَ بِأَرْبَعَةِ شُهَدَاءَ؟ قَالَ: نَعَمْ ".
[صحیح مسلم:1498]
Са’д رضي اللّٰه عنه сказал: «О, посланник Аллаха! Если я застану со своей женой мужчину, то буду ждать, пока не придут четыре свидетеля?» Посланник Аллаха сказал: «Да».
«Сахих» Муслим, 1498.
Понимание хадиса. فِقْهُ الْحَدِيثِ. Фикх хадиса
(Пользы хадиса)
В этом хадисе объясняются некоторые важные и основные моменты ислама.
1) Здесь объясняется, почему Аллах создал рай и ад: Аллах عَزَّ وَجَلَّ создал рай и ад для того, чтобы люди познали Аллаха عَزَّ وَجَلَّ. Рай и ад — это знамения Аллаха عَزَّ وَجَلَّ.
В этом хадисе объясняются качества Аллаха عَزَّ وَجَلَّ:
— Аллах عَزَّ وَجَلَّ любит, когда Его восхваляют, и для этого Он создал рай. То есть, Аллах عَزَّ وَجَلَّ создал рай для того, чтобы люди, познав Аллаха عَزَّ وَجَلَّ, восхваляли Его;
— и, также, здесь объясняется такое качество Аллаха как غَيْرَةُ اللّٰهِ г̇эйра. وَاللَّهُ أَغْيَرُ — г̇эйра Аллаха больше, чем у кого бы то ни было, и по этой причине Аллах عَزَّ وَجَلَّ запретил الْفَوَاحِشَ аль-фауахиш. Это указывает на то, что фахш — харам по причине غَيْرَةُ اللّٰهِ г̇эйратуЛлах. Поэтому те люди, которые не сторонятся, не защищают себя от посторонних связей, они не познали Аллаха عَزَّ وَجَلَّ, не оценили Аллаха عَزَّ وَجَلَّ и не проявили к Нему до́лжного уважения, — то есть, они бросают вызов غَيْرَةُ اللّٰهِ г̇эйре, ревности Аллаха, поэтому они должны попасть в ад: чтобы поняли, что действительно у Аллаха عَزَّ وَجَلَّ есть сильное наказание. Также, если в них есть иман, они очистятся и попадут в рай, но, если в ком-то есть куфр и ширк, он останется там навсегда.
Аллах عَزَّ وَجَلَّ хочет, чтобы создания, обладатели разума, находились в таком месте, где есть вечные мучения, чтобы они поняли, что Аллах العزيز Аль-Азиз, أَغْيَرُ Аг̇ьяр, Он не слабый, никто не может принудить Его ни к чему, и Он может послать сильные мучения и серьёзное наказание, Он не боится никого.
Ад — это свидетельство таухида, великий довод, свидетельствующий, что Аллах العظيم Аль-’Азым, потому что среди тех, которые окажутся в аду, будет сын Нуха عليه السلام, отец Ибрахима عليه السلام, супруга Лута عليه السلام, родители Мухаммада ﷺ, его дядя… Аллах عَزَّ وَجَلَّ бросает их в ад и этим доказывает, что никто не может принудить или склонить Аллаха عَزَّ وَجَلَّ к чему-либо, Он Велик! Каким бы большим не был человек, перед Аллахом он слаб.
У Аллаха عَزَّ وَجَلَّ есть справедливость, Он не смотрит на то, кто чей родственник, Аллах عَزَّ وَجَلَّ смотрит только на знания и дела.
2) В этом хадисе объясняется, что Аллах عَزَّ وَجَلَّ вместе с тем, что Он العزيز Аль-Азиз и أَغْيَرُ Аг̇ьяр, Он также и الرحمن Ар-Рахман, и الرحيم Ар-Рахим, обладатель милости, Его милость обширна, поэтому Он любит оправдывать; когда у человека есть оправдание, عُذْرٌ [‘узр], то Аллах عَزَّ وَجَلَّ его не наказывает, поэтому Аллах عَزَّ وَجَلَّ отправил пророков, которые объясняют и радуют (مُّبَشِّرِينَ [мубашшири́н]), объясняют людям, что если те будут послушны Аллаху عَزَّ وَجَلَّ и подчинятся Ему عَزَّ وَجَلَّ, то попадут в рай, где есть вечные бла́га.
Аллах عَزَّ وَجَلَّ также послал тех, которые увещевают людей (مُنذِرِينَ [мунзири́н], предостерегают их, что если они в этом мире не познают Аллаха عَزَّ وَجَلَّ и не будут поклоняться Аллаху عَزَّ وَجَلَّ, то попадут в ад, где их ждут мучения и наказание. И после этого разъяснения у людей уже не будет никакого оправдания.
Это указывает на то, что любой человек, который не слышал подобного разъяснения, —معذور [маъзу́р], у него есть оправдание.
Аллах عَزَّ وَجَلَّ в Куръане говорит:
رُّسُلًا مُّبَشِّـرِيْنَ وَمُنْذِرِيْنَ لِئَلَّا يَكُـوْنَ لِلنَّاسِ عَلَى اللّـٰهِ حُجَّةٌ بَعْدَ الرُّسُلِ ۚ وَكَانَ اللّـٰهُ عَزِيْزًا حَكِـيْمًا
[النساء:165]
Мы отправили посланников, радующих и увещевающих, чтобы у людей не было против Аллаха доказательств и оправданий после этого. А Аллах — Сильный и Мудрый!
Сура «Ан-Ниса», аят 165.
3) Из этого хадиса мы поняли, что человеку не понравится, если его жена будет иметь с кем-то такие особенные отношения, которые она должна иметь только с мужем.
Аллах عَزَّ وَجَلَّ —أَغْيَرُ Аг̇ьяр, у Аллаха عَزَّ وَجَلَّ ревности больше, чем у кого бы то ни было, и Аллаху عَزَّ وَجَلَّ не нравится, чтобы человек поклонялся кому-то, помимо Аллаха عَزَّ وَجَلَّ. Аллах عَزَّ وَجَلَّ создал человека; тогда почему человек поклоняется кому-то, помимо Него عَزَّ وَجَلَّ, и делает кого-то равным (شَرِيكٌ шари́кь) с Аллахом عَزَّ وَجَلَّ?!
Имам Аль-Бухари приводит этот хадис в своём «Сахихе» в главе «Китаб ат-таухид», что говорит само о себе.
4) Поминание Аллаха عَزَّ وَجَلَّ (ذكر الله) — одна из целей ислама.
Зикр — это великая вещь; когда человек делает зикр, когда он говорит: «СубханаЛлах سُبْحَانَ اللهِ», «альхамду лиЛлях اَلْحَمْدُ للهِ», «ля иляɦа илля Аллах لَا إِلَهَ إِلاَّ اللهُ», «Аллаɦу Акбар اَللهُ أَكْبَرُ», а ведь Аллах عَزَّ وَجَلَّ создал человека для зикра, и благодаря зикру Аллах عَزَّ وَجَلَّ даёт человеку рай. Аллаху عَزَّ وَجَلَّ очень нравится Свой зикр и хамд, восхваление, поэтому всегда надо восхвалять Аллаха عَزَّ وَجَلَّ, говорить «اَلْحَمْدُ للهِ аль-хамду лиЛлях» и другие восхваления Аллаха.
5) Мы поняли из этого хадиса, что в исламе бывают такие вещи, которые противоречат традициям, но, тем не менее, нужно подчиняться Откровению. Например, если вы увидели какого-то мужчину, который совершает прелюбодеяние с вашей женой, то не убивайте его. Это противоречит некоторым традициям, но мусульманин это тот, кто смиряется и подчиняется исламу, жертвуя своими традициями ради ислама.
6) Мы поняли такое правило в исламе, что все качества человек должен подчинить религии Аллаха عَزَّ وَجَلَّ и не должен выходить за рамки ислама.
Например, даже хорошие качества как ревность должны подчиняться религии Аллаха عَزَّ وَجَلَّ: «مَحكومةٌ ومُقيَّدةٌ بحُكمِ الشَّرعِ».
Например, человек увидит какого-то мужчину со своей женой, — ему не дозволено убивать его. Также, когда убивают человека за прелюбодеяние, то это является харамом.
Что бы человек не совершил, в том числе и прелюбодеяние, в первую очередь он является человеком и у него есть достоинство, положение, кадар, и убивать его нельзя.
7) Из этого хадиса мы поняли, что один из смыслов слова غَيْرَةٌ (г̇эйра) — «романтическая ревность», что само по себе является хорошим качеством, но должно иметь свои границы. И этот хадис даёт очень важный урок.
Ислам говорит, что человеку, будь то мужчина или женщина, нужно ограничить и контролировать эту ревность, чтобы она не доводила его до криминала или не приводила к разводам, чтобы не была причиной нарушения прав людей и так далее. Это воспитание ислама!
Ислам говорит, что чрезмерная ревность — это неправильно, это патология, и если человек не контролирует свою ревность (غَيْرَةٌ), то обязательно совершит несправедливость, зульм, как муж по отношению к жене, так и жена по отношению к своему мужу. Если, например, у мужа две жены, то они могут стать врагами друг другу. Эта патологическая ревность в психологии называется Othello syndrome, по причине этой ревности некоторые мужчины причиняют зульм своим жёнам: не разрешают им выходить на улицу, запрещают им работать и так далее.
Ислам нам даёт урок, чтобы человек понял, что он будет жить на этой земле не тысячи лет, а короткий промежуток времени, эта жизнь не стоит того, чтобы сделать из неё цель жизни, не стоит того, чтобы вы выясняли, любит вас кто-то или нет, или чтобы узнали, почему вас не любят, или любят кто-то ещё или нет… Разве в этом смысл этой жизни?
Какого-то человека, который создан из глины, вы возвеличиваете до такого уровня, что делаете его целью своей жизни, кто может быть глупее того, кто сделает целью своей жизни эту маленькую вещь?! И забываету свою настоящую цель, ради которой Аллах عَزَّ وَجَلَّ вас создал…
Поэтому, будет правильно, если вас кто-то не любит, то ничего страшного в этом нет. Эта жизнь быстро закончится, и если вы выполнили свою настоящую цель в этой жизни, то попадёте в Рай, и это такое место, где вас действительно будут любить, и там вы получите всё то, что хотите, и мужчина, и женщина.
Аллах عَزَّ وَجَلَّ в Куръане говорит:
لَـهُـمْ مَّا يَشَآءُوْنَ فِيْـهَا وَلَـدَيْنَا مَزِيْدٌ
[ق:35]
У них там будет то, что они пожелают (в раю), а у Нас есть ещё добавка!
Сура «Каф», аят 35.
Этот аят указывает на то, что в раю человек получит всё то, что пожелает. И для того, чтобы человек попал в рай, нужно выполнить свою основную цель и не растрачивать свою жизнь понапрасну на такие вещи, которые целью жизни не являются. Если кто-то находится в печали, депрессии и в горе только потому, что другой человек его не любит, или разлюбил, то этому человеку нужно по-настоящему уверовать, и когда он будет иметь убеждения и иман, что цель жизни не то, что он думал, то он никогда не будет расстраиваться, и у него не будет печали и депрессии из-за человека, который был создан из глины, и он не будет преувеличивать значение любви какого-то человека. Человек расстраивался потому, что считал любовь этого человека чем-то великим, целью своей жизни, хотя говорит, что поклоняется только одному Аллаху عَزَّ وَجَلَّ…
[1] قَدَّرَ — ценить, уважать.
[2] light year — световой год, и это около 9,5 триллионов километров.
[3] فَوَاحِشُ [фауа́хиш] — это всё, что приводит к хараму, к незаконным связям между мужчиной и женщиной, запрещенной половой жизни, такие, как прелюбодеяние, гомосексуализм и так далее.
[4] То есть, остриём, острой стороной, — чтобы убить.
[5] غَيْرَةٌ г̇эйра означает не совсем ревность в обычном её смысле.
[6] أَغْيَرُ — тот, в ком ревности больше.
[7] غَيْرَ مُصْفَحٍ: أي: غيرَ ضارِبٍ بِصَفْحِ السَّيفِ — «не боковой стороной» означает удар мечом не плашмя, а остриём лезвия.
غيرَ ضارِبٍ — удар не صَفْحُ السَّيْفِ : не плоской стороной.
صَفْحُ السَّيْفِ : عَرْضُهُ، جَنْبُهُ — плоская сторона меча.
الصَّفْحُ: الجانب — бок, плоская сторона.
[8] غَيْرَةٌ г̇эйра — это Качество Аллаха عزّ وجلّ, но это не такая ревность, как у человека, потому что в человеческие качества может входить и несправедливость, и ненависть и так далее.