Внимание!
Обязательные условия для пользования данными материалами:
при копировании — указывать источник:
https://t.me/alislam_sahih/492
копируйте весь конспект, не вырывайте слова из контекста;
если заметите опечатку или ошибку, сообщите админам чата: https://t.me/sahih_islam
Ас-Сунна, 2 глава. Цели ислама
Третья цель. Таухид
Лекция № 188. Раздавать милостыню возле могил праведников, собираться там или у могилы пророка и устраивать праздник, — это ширк?
Является ли ширком делать عِيدٌ ид , собираться возле могилы пророка ﷺ или какого-нибудь уали?
Раздавать صَدَقَةٌ са́дака , милостыню, возле могилы или мавзолея, раздавать там еду, кормить людей — это ширк, потому что са́дака это عِبَادَةٌ иба́да , а поклоняться можно только одному Аллаху. Поклонение, адресованное кому-то помимо Аллаха عَزَّ وَجَلَّ, — это ширк.
Но люди придумали следующее: собираются возле какой-то могилы и делают عُرْسٌ у́рс , что дословно переводится как свадьба. Они моют могилу, умаща́ют её благовониями, красят и называют это у́рсом этого уали́ : свадьбой этого праведника. И это является ширком. Мушрики именно такой عِيدٌ и́д , такой праздник устраивали. И это ширк. Давать садака, кормить человека во имя кого-то помимо Аллаха عَزَّ وَجَلَّ — это ширк.
Аллах عَزَّ وَجَلَّ в Куръане говорит:
إِنَّمَا حَرَّمَ عَلَيْكُمْ الْمَيْتَةَ وَالدَّمَ وَلَحْمَ الْخِنزِيرِ وَمَا أُهِلَّ بِهِ لِغَيْرِ اللَّهِ
[البقرۃ:173]
Аллах вам запретил употреблять в пищу падаль, кровь, свинину и то, что принесено в жертву не ради Аллаха.
Сура «Аль-Бакара», аят 173.
إِنَّمَا حَرَّمَ عَلَيْكُمْ الْمَيْتَةَ وَالدَّمَ وَلَحْمَ الْخِنزِيرِ ‒ поистине вам запрещены падаль, и кровь, и свинина,
وَمَا أُهِلَّ بِهِ لِغَيْرِ اللَّهِ – и то, что было приготовлено [1] во имя кого-то помимо Аллаха. (Когда сказали, что это посвящено такому-то, но не Аллаху. Любая еда в таком случае является харамом.)
وَمَا أُهِلَّ بِهِ لِغَيْرِ اللَّهِ [уа́ ма́ уɦи́лля биɦи́ лиɦа́йриЛля́х] — эта фраза имеет в своём смысле три аспекта:
- произнести вслух;
- иметь наме́рение;
- упомянуть чьё-то имя.
Например, какой-то торт или печенье раздают в качестве милостыни во имя такого-то пророка или уали́, праведника, — это называется وَمَا أُهِلَّ بِهِ لِغَيْرِ اللَّهِ / уа́ ма́ уɦи́лля биɦи́ лиɦа́йриЛля́х : то, что посвящено кому-то другому помимо Аллаха, потому что милостыня, صَدَقَةٌ садака, — это поклонение, عِبَادَةٌ иба́да, а поклоняться дозволено только одному Аллаху عَزَّ وَجَلَّ.
Поклоняться кому-то помимо Аллаха عَزَّ وَجَلَّ — это ширк. Кушать صَدَقَةٌ са́дака , милостыню, которая посвящена кому-то помимо Аллаха عَزَّ وَجَلَّ является харамом, как и устраивать специальные места у могилы, где будут раздавать еду в качестве садака. А доводом служит тот аят, который мы привели выше (сура «Аль-Бакара», аят 173).
Хадис № 202
الحدیث:202
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُوسَى الْبَلْخِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" لَا عَقْرَ فِي الْإِسْلَامِ"، قَالَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ: كَانُوا يَعْقِرُونَ عِنْدَ الْقَبْرِ بَقَرَةً أَوْ شَاةً.
[سنن ابي داؤد:3222، مسند احمد:13032، ابن حبان:3146]صحیح
Передал Яхья ибн Муса аль-Бяльхийю, которому передал Абду-Раззáкъ, ему передал Мáъмар, передавший от Сáбита, который передал от Анаса, что посланник Аллаха صلى الله عليه وسلم сказал: «Ислам запрещает «áкр»».
Абду-Раззакъ рассказал: «Люди делали «áкр”: совершали жертвоприношения у могил (праведников), — резали корову или какой-нибудь другой, мелкий рогатый скот».
«Сунан» Абу Давуд, 3222 ; «Муснад» Ахмад, 13032; Ибн Хиббан, 3146. Хадис сахих.
« لَا عَقْرَ فِي الْإِسْلَامِ ‒ ислам запрещает «áкр”».
العَقْرُ аль-а́кр переводится как الذبح за́бха — резать.
عَقَرَ الحيوانَ: ذَبَحَهُ а́кара — за́баха: резать животное, зарезать его.
Как понимать «لَا عَقْرَ فِي الْإِسْلَامِ / ислам запрещает «áкр”»?
Нужно смотреть тафсир в Куръане и сунне.
Куръан и сунна объясняют, что ислам говорит о الذبح за́бха, о заклании животных; но тот الذبح за́бха, который ислам запретил, — это посвящать жертвоприношение кому-то помимо Аллаха عَزَّ وَجَلَّ. Резать животное во имя Мусы, Исы или Мухаммада ﷺ, или какого-то уали — это харам, и это тафсир, доказанный Куръаном. Подтверждение этому — слова имама Абду-Раззака, который говорит, что раньше мушрики резали животных возле могил:
كَانُوا يَعْقِرُونَ عِنْدَ الْقَبْرِ بَقَرَةً أَوْ شَاةً – они приносили жертву возле могил — корову или другой какой-то мелкий рогатый скот.
Нужно знать, что если бы имам Абду-Раззак и не сказал этих слов, то это было бы ясно и из Куръана, потому что давать садака, милостыню, или резать животных во имя кого-то помимо Аллаха عَزَّ وَجَلَّ является ширком.
Привести животное к могиле для того, чтобы совершить жертвоприношение, или принести какую-то милостыню к могиле, чтобы её там раздать, является куфром и ширком.
« لَا عَقْرَ فِي الْإِسْلَامِ ‒ ислам запрещает «áкр”» — « такое поклонение является частью ложной религии !»
Ислам — это религия таухида, и здесь не дозволено совершать ширк!
Хадис № 203
الحدیث:203
حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ رُشَيْدٍ، حَدَّثَنَا شُعَيْبُ بْنُ إِسْحَاق، عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو قِلَابَةَ، قَالَ: حَدَّثَنِي ثَابِتُ بْنُ الضَّحَّاكِ، قَالَ:" نَذَرَ رَجُلٌ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يَنْحَرَ إِبِلًا بِبُوَانَةَ، فَأَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: إِنِّي نَذَرْتُ أَنْ أَنْحَرَ إِبِلًا بِبُوَانَةَ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: هَلْ كَانَ فِيهَا وَثَنٌ مِن أَوْثَانِ الْجَاهِلِيَّةِ يُعْبَدُ؟، قَالُوا: لَا، قَالَ: هَلْ كَانَ فِيهَا عِيدٌ مِنْ أَعْيَادِهِمْ؟، قَالُوا: لَا، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: أَوْفِ بِنَذْرِكَ، فَإِنَّهُ لَا وَفَاءَ لِنَذْرٍ فِي مَعْصِيَةِ اللَّهِ، وَلَا فِيمَا لَا يَمْلِكُ ابْنُ آدَمَ".
[سنن ابي داود:3313] صحيح
Передал Давуд ибн Рушайд, ему передал Шуайб ибн Исхакъ от аль-Аузаúйя, передавшего от Яхьи ибн Абу Кясира, который сказал, что ему передал Абу Кыляба, сказавший, что ему передал Сабит ибн ад-Даххáкь, что во времена посланника Аллаха صلى الله عليه وسلم один человек дал обет, что принесёт в жертву верблюда на территории Бууáна. Он пришёл к пророку صلى الله عليه وسلم и сказал: «Я дал обет совершить жертвоприношение, зарезать верблюда в Бууáне». Посланник Аллаха صلى الله عليه وسلم сказал: «А был у них идол времён джахилии, которому поклонялись?» Люди ответили «нет». Пророк спросил: «А был ли у них какой-нибудь свой праздник, «úд”, из тех, что устраивают мушрики?» Люди ответили «нет». Тогда посланник Аллаха صلى الله عليه وسلم сказал: «Исполни свой обет. Но нельзя выполнять обеты против воли и приказов Аллаха / ослушáясь Аллаха, или же когда у сына Адама / у человека нет возможности его исполнить».
«Сунан» Абу Давуд, 3313 . Хадис сахих.
Сабит ибн ад-Даххáкь رضي الله عنهрассказывает, что
نَذَرَ رَجُلٌ - один человек дал обет [2]
عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ ‒ в те времена, когда был жив посланник Аллаха ﷺ,
أَنْ يَنْحَرَ إِبِلًا - что он заколет верблюда (сделает نَحْرٌ нахр , жертвоприношение)
بِبُوَانَةَ ‒ в Бууáне.
فَأَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ - он пришел к пророку ﷺ и сказал:
إِنِّي نَذَرْتُ أَنْ أَنْحَرَ - «Я дал обет, что совершу жертвоприношение /сделаю نَحْرٌ нахр, заколю
إِبِلًا بِبُوَانَةَ ‒ верблюда, когда буду в Бууáне».
فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - посланник Аллаха ﷺ сказал:
هَلْ كَانَ فِيهَا ‒ «А был ли в этой местности
وَثَنٌ ‒идол
مِن أَوْثَانِ الْجَاهِلِيَّةِ ‒ из идолов времён джахилии,
يُعْبَدُ؟ ‒ которому поклонялись?»
قَالُوا - они сказали:
لَا ‒ «Нет».
قَالَ: هَلْ كَانَ فِيهَا عِيدٌ مِنْ أَعْيَادِهِمْ؟، - пророк ﷺ сказал: «А был ли у них какой-нибудь عِيدٌ ид , праздник, из их праздников [3] ?»
قَالُوا: لَا - Они сказали: «Нет».
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - посланник Аллаха ﷺ сказал:
أَوْفِ بِنَذْرِكَ ‒ «Исполни свой обет.
فَإِنَّهُ لَا وَفَاءَ لِنَذْرٍ فِي مَعْصِيَةِ اللَّهِ – но нельзя выполнять обет, ослуша́ясь при этом Аллаха عَزَّ وَجَلَّ,
وَلَا فِيمَا لَا يَمْلِكُ ‒ и также в том случае, когда нет силы, нет возможности (لَا يَمْلِكُ)
ابْنُ آدَمَ ‒ у сына Адама / у человека».
То есть, если человек дал обет выполнить то-то и то-то, но не может этого сделать, тогда он может его не исполнить.
«Сунан» Абу Давуд, 3313.
Объяснение хадиса / шарх
نَذْرٌ назр — обет: когда человек говорит, что если случится так-то, то такое-то поклонение станет для него обязательным, — он должен выполнить это поклонение. Например, человек скажет, что когда у него будут дети, он раздаст такое-то количество милостыни. Это نَذْرٌ назр.
نَحْرٌ нахр. يَنْحَرَ - نَحَر нахара́ — закалывать. Это метод заклания, когда наносится колющий удар ножом или чем-то острым.
ذَبَحَ забаха́ — резать.
وَثَنٌ уа́сан — это идол.
До ниспослания Куръана люди жили без знания. Этот период называется времена джахилии , или просто الْجَاهِلِيَّة [джаɦили́йя]. Смысл слова الْجَاهِلِيَّة [джаɦили́йя] — это когда люди не выполняют права; не выполняются права Аллаха и права людей, — это называется времена джахилии.
Возле идола совершать жертвоприношение — это харам, потому что этот идол — это غَيْر اللَّهِ ɦа́йруЛлах: нечто помимо Аллаха . Это и есть посвящать жертвоприношение кому-то помимо Аллаха عَزَّ وَجَلَّ. Кушать такое мясо — харам, а само жертвоприношение — ширк.
То есть в таком месте, где есть идол, выполнять подобный обет запрещено, харам, потому что такие жертвоприношения совершали мушрики: посвящали жертву идолам. Невежественные люди говорят, что запрещено, харам, только делать заклание возле идолов — резать животное и кушать его мясо, но это не значит, что и резать для кого-то помимо Аллаха عَزَّ وَجَلَّ тоже харам… То есть они говорят, что если, например, во имя какого-то уали или наби раздают еду в каком-то месте, то это не ширк, а ширком будет только тогда, когда будут раздавать еду возле идола… Это, на самом деле, обман, которым они обманывают себя и других.
Слово عِيدٌ ид означает, что люди многократно приходят в определённое место в определённое время.
العِيدُ الرُّجُوعُ والعَوْدُ مَرَّةً بَعْدَ أُخرى – ид — это возвращение снова и снова, раз за разом, то есть многократно, в какое-то место в определённое время.
عِيدٌ ид бывает двух видов:
- тот, который является دِينٌ дин , религией;
- тот, который религией не является.
Тот, который религией не является, это мирские дела, это не харам и не ширк. Например, человек отмечает какое-то радостное событие — школу ребёнок закончил или поступил в университет, или другое какое-то событие, день рождения, например, — это всё مباح муба́х , дозволено, потому что это мирские вещи, а они не бывают харамом и ширком.
Что касается того عِيدٌ ид , праздника, который является دِينٌ дин , религией, то есть три его вида:
- Тот عِيدٌ ид, который праздновать нужно, и это относится к религии, как об этом говорит Откровение. Это праздники عيد الفطر ’иду ль-фитр и عيد الفطر ’иду ль-а́дха́ .
- Тот عِيدٌ ид, который праздновать харам, потому что когда праздник относится к религии, а о нём ничего не сказано в Откровении, то отмечать его — بِدْعَةٌ би́дъа , нововведение, а нововведения в религии запрещены. Так, например, запрещено праздновать день рождения пророка ﷺ или отмечать عُرْسٌ ’урс какого-нибудь وَلِيٌّ уали́.
- Такой عِيدٌ ид, который является ширком, — когда люди собираются возле какого-то идола или какой-то могилы и просят там дуа, проявляют التَّعْظِيمٌ таазым к этому месту — то уважение, которое является компонентом поклонения. А доводом служит этот хадис, который мы проходим. Если в каком-то месте есть идол или могила, куда часто приходят люди, собираются там, прибирают это место, украшают его, просят там дуа, то это называется عِيدٌ ид, и это является ширком. Это называется عُرْسٌ ’урс: люди собираются возле какой-то могилы, моют её, красят, наносят благовония, отмечая день рождения того «уали́», который там похоронен.
Такие же обычаи были и у мушриков. Они собирались на могилах пророков и называли это عِيدٌ «ид». Поэтому, собираться в таких же местах и делать жертвоприношения, выполнять обет является ширком. Жертвоприношение и милостыня должны быть посвящены одному Аллаху, это поклонение, а посвящать его кому-то другому является ширком. Поклонение должно быть посвящено только одному Аллаху عَزَّ وَجَلَّ. Получается, что раздавать еду в качестве милостыни у могил пророков и праведников является ширком.
Надо знать, что ходить на могилу пророка ﷺ не является сунной, и Откровение не приказывает этого делать. Поэтому, мы можем условно разделить мотивы этого посещения на три вида:
- Человек совершает салят в مَسْجِدُ ٱلنَّبَوِيّ масджиду набаууи́ , в мечети пророка; проходит возле могилы пророка ﷺ и видит то здание, где находится могила, — это не грех и не нововведение.
- Когда человек приходит на могилу пророка ﷺ, считая это хорошим делом, — это является нововведением, بِدْعَةٌ би́дъа́.
- Когда какой-то человек идёт на могилу пророка ﷺ, чтобы просить там дуа, собрать людей, сделать праздник, — это является ширком.
Нужно знать, что на могилу пророка ﷺ приходит много людей, и если даже просто прийти туда посмотреть, то это также может послужить усугублению заблуждений остальных людей, потому что некоторые люди даже считают посещение Мадины и могилы пророка частью хаджа! И поэтому они приходят на могилу пророка ﷺ, думая, что за это хорошее дело они получат награду…
Это всего лишь обман. Это бизнес. Специально люди сделали такой метод хаджа, что в конце него они везут людей в Мадину.
Собираться возле какой-то могилы или возле идола, строить мавзолей, раздавать в таких местах еду как милостыню или резать там животное, — это всё ширк, Куръан это запрещает, и кушать такую еду харам. Исполнять религиозный обет в подобных местах также запрещено, и в этом хадисе это названо «مَعْصِيَة اللَّهِ: ослушание Аллаха». Обет — это просто пример, на самом деле عِيدٌ ид запрещён: запрещено собираться у могил, хотя бы это была могила пророка ﷺ. Поэтому те, кто собираются у могилы пророка ﷺ и делают там дуа, совершают ширк, потому что просить дуа у кого-то помимо Аллаха عَزَّ وَجَلَّ является ширком.
Этот хадис подтверждает, что выполнять نَذْرٌ назр , обет, обязательно, но если в этом есть какой-то грех, или же человек не может его исполнить, то не нужно его выполнять.
« لَا وَفَاءَ لِنَذْرٍ فِي مَعْصِيَةِ اللَّهِ، وَلَا فِيمَا لَا يَمْلِكُ ابْنُ آدَمَ / нельзя исполнять обеты против воли и приказов Аллаха / ослушáясь Аллаха, или же когда у сына Адама / у человека нет возможности его исполнить».
Когда человек размышляет об этом хадисе и над другими аятами, то понимает, что придавать Аллаху шари́кь в Его Качествах или в поклонении, посвящать своё поклонение кому-то другому, или приравнивать чьи-то качества к Качествам Аллаха, — это ширк. Например, совершать жертвоприношение, давать милостыню, исполнять обет — всё это является поклонением, а посвящать его кому-то помимо Аллаха, это ширк.
[1] وَمَا أُهِلَّ [уа́ ма́ уɦи́лля] ‒ то, над чем было произнесено ; أُهِلَّ уɦи́лля — говорить, произносить вслух.
[2] نَذْرٌ назр – обещание, клятва, обет; то есть человек говорит, что если случится так-то и так, то он выполнит то-то и то-то. Когда дают обет Аллаху, то обязуются выполнить какое-нибудь поклонение. Например, человек говорит: «Если у меня будут дети, я раздам столько-то в качестве милостыни», — это نَذْرٌ назр.
[3] عِيدٌ [и́:д] ‒ праздник; мн.ч. أَعْيَاد [аъя́:д].