Существуют ли такие изображения, которые не запрещены и убирать их не является обязательным?

Внимание!

Обязательные условия для пользования данными материалами:

при копировании — указывать источник:

https://t.me/alislam_sahih/593

копируйте весь конспект, не вырывайте слова из контекста;

если заметите опечатку или ошибку, сообщите админам чата: https://t.me/sahih_islam

Ас-Сунна, глава 2. Третья цель. Таухид

Вопрос 166. Общий вопрос 220.

Существуют ли такие изображения, которые не запрещены и убирать их не является обязательным?

Да, некоторые изображения не являются харамом и их убирать не является фардом. Но если эти изображения привлекают человека к дунья и отвлекают от دين дин, то является мустахаб (желательным) убрать это изображение.

Хадис № 238.

238 الحدیث :

حَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ دَاوُدَ ، عَنْ عَزْرَةَ ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ سَعْدِ بْنِ هِشَامٍ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ: كَانَ لَنَا سِتْرٌ فِيهِ تِمْثَالُ طَائِرٍ، وَكَانَ الدَّاخِلُ إِذَا دَخَلَ اسْتَقْبَلَهُ، فَقَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " حَوِّلِي هَذَا، فَإِنِّي كُلَّمَا دَخَلْتُ فَرَأَيْتُهُ ذَكَرْتُ الدُّنْيَا "، قَالَتْ: وَكَانَتْ لَنَا قَطِيفَةٌ كُنَّا نَقُولُ عَلَمُهَا حَرِيرٌ فَكُنَّا نَلْبَسُهَا.

[صحیح مسلم:2107]

Передал Зухайр ибн Харб, которому передал Исмаиль ибн Ибрахим от Давуда, передавшего от Азра, который передал от Хумейда ибн Абду-Рахмана, а тот от Саъда ибн Хишама, который передал от Аиши.

Аиша رضي اللّٰه عنها сказала:

"У нас были шторы, на которых были изображения птиц и это было на входе. Когда кто-то заходил, то это изображение было прямо перед лицом.

И посланник Аллаха ﷺ сказал мне: «Убери это. Поистине, когда я захожу и вижу это, я вспоминаю дунья (думаю о дунья)».

Аиша сказала: «И было у нас одеяло и мы говорили, что край его шёлк и мы его одевали.»

قَالَتْ: كَانَ لَنَا سِتْرٌ - Аиша сказала:

"Были у нас шторы, فِيهِ - на ней

تِمْثَالُ طَائِرٍ - были изображения птиц

وَكَانَ الدَّاخِلُ - и это было на входе.

إِذَا دَخَلَ - Когда кто-то заходил,

اسْتَقْبَلَهُ - он направлялся на него.

То есть, при входе в дом это изображение оказывалось перед лицом.

فَقَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: - сказал мне посланник Аллаха ﷺ:

"حَوِّلِي هَذَا - Убери это,

فَإِنِّي - поистине я, كُلَّمَا دَخَلْتُ - когда захожу

فَرَأَيْتُهُ - вижу это,

ذَكَرْتُ الدُّنْيَا - вспоминаю дунья".

قَالَتْ: - сказала Айша رضي الله عنها:

"وَكَانَتْ لَنَا قَطِيفَةٌ - и было у нас одеяло,

كُنَّا نَقُولُ - и мы говорили, عَلَمُهَا - край его, حَرِيرٌ - шелк,

فَكُنَّا نَلْبَسُهَا - и мы его одевали.

«Сахих» Муслим, 2107.

عَلَمُهَا حَرِيرٌ: الَّذي خُيِّط على أطرافِها مِن حَريرٍ: - то есть, край его был из шелка.

Риваят:

فَلَمْ يَأْمُرْنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِقَطْعِهِ

[صیح مسلم:2107]

«Посланник Аллаха ﷺ нам не приказал порвать это изображение”.

«Сахих» Муслим, 2107.

Из этого хадиса ясно, что на шторах были изображения птиц.

Посланник Аллаха ﷺ не сказал, что это харам и не приказал уничтожить это. Просто сказал убрать, чтобы не отвлекало.

Это указывает на то, что не каждое изображение живых существ является харамом.

В этом есть تَفْصِيلٌ, есть различение. Поэтому нужно знать, какое изображение является харамом, а какое нет.

В хадисе говорится, что в Судный день тем людям, которые делают изображение прикажут, чтобы они вложили души в эти изображения.

Из этого хадиса ясно, что на шторах были изображения птиц.

Это указывает на то, что в том хадисе, где говорится о приказе вложить душу, не имеется в виду каждое изображение, а только некоторые изображения, которые Откровение само объясняет.

И это четыре вида изображений, которые являются харамом:

  1. Когда кто-то рисует и

делает изображения маъбуда (создает маъбуд).

  1. Когда кто-то рисует

какое-то изображение, которое становится причиной ширка:

к примеру изображения идола, изображение праведника на могилах и так далее.

  1. Когда человек делает

изображение с намерением уподобляться Аллаху عزوجل или сравнить кого-либо или что-либо с Аллахом عزوجل.

  1. Когда в изображении есть

какой-то грех (фахиш, исраф, высокомерие и так далее).

Кроме этих четырех случаев, никакое изображение не является харамом.

Здесь один довод – этот хадис, где говорится, что на двери пророка были шторы с изображениями птиц. Надо знать, что эти изображения не были харамом, а те, которые были харамом, это были другие изображения.

У пророка ﷺ была такая привычка, что он не хотел обращать внимание на эту дунью (мирские удобства и так далее), и поэтому старался избегать то, что напоминает ему об этом и отдаляться от подобного.

Однажды, когда он пришёл в дом Фатымы رضي اللّٰه عنها и увидел, что на шторах были разноцветные полоски, где изображений не было, посланник Аллаха ﷺ приказал, чтобы убрали эти шторы.

Хадис № 239.

الحدیث: 239

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ أَبُو جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَيْلٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، قَالَ:" أَتَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَيْتَ فَاطِمَةَ فَلَمْ يَدْخُلْ عَلَيْهَا، وَجَاءَ عَلِيٌّ فَذَكَرَتْ لَهُ ذَلِكَ، فَذَكَرَهُ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: إِنِّي رَأَيْتُ عَلَى بَابِهَا سِتْرًا مَوْشِيًّا، فَقَالَ: مَا لِي وَلِلدُّنْيَا، فَأَتَاهَا عَلِيٌّ، فَذَكَرَ ذَلِكَ لَهَا، فَقَالَتْ: لِيَأْمُرْنِي فِيهِ بِمَا شَاءَ، قَالَ: تُرْسِلُ بِهِ إِلَى فُلَانٍ أَهْلِ بَيْتٍ بِهِمْ حَاجَةٌ".

[صحیح البخاري:2613]

Передал Мухаммад ибн Джаъфар абу Джаъфар, которому передал Ибн Фудайль от своего отца, который передал от Нафиа, передавшего от Ибн Умара, да будет доволен Аллах им и его отцом, который рассказал:

"Пришел пророк ﷺ к дому Фатымы и не зашел к ней. Пришел Али رضي الله عنه и Фатыма рассказала ему (Али) об этом. И Али упомянул об этом пророку ﷺ и он сказал:

"Поистине я увидел на ее двери шторы, на которых были разнообразные цвета (когда один цвет смешан с другим цветом). И он продолжил:

Что мне эта дунья"?

И пришел Али к Фатыме и рассказал ей об этом. И она сказала: «Пусть пророк мне прикажет насчет этого, как пожелает”.

Посланник Аллаха ﷺ сказал:

«Отправь это к такому-то, в такой-то дом, они нуждаются в этом”.

Ибн Умар رضي الله عنهما говорит:

"أَتَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - Пришел пророк ﷺ

بَيْتَ فَاطِمَةَ - к дому Фатымы

فَلَمْ يَدْخُلْ عَلَيْهَا - и не зашел к ней.

وَجَاءَ عَلِيٌّ - и пришел Али رضي الله عنه.

فَذَكَرَتْ لَهُ ذَلِكَ - Рассказала Фатыма رضي اللّٰه عنها ему это.

فَذَكَرَهُ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - Али упомянул это пророку ﷺ.

قَالَ: - посланник Аллаха ﷺ сказал:

"إِنِّي رَأَيْتُ - поистине я увидел

عَلَى بَابِهَا - на ее дверях سِتْرًا -шторы,

مَوْشِيًّا - на которой разнообразные цвета.

فَقَال: - И сказал (продолжил посланник Аллаха):

مَا لِي وَلِلدُّنْيَا - Какие у меня отношения к дунья? То есть, зачем она мне с её красотой, удобствами?"

فَأَتَاهَا عَلِيٌّ - Пришел Али к Фатыме

فَذَكَرَ ذَلِكَ لَهَا - и рассказал ей об этом.

فَقَالَتْ: - Сказала Фатыма رضي اللّٰه عنها:

«لِيَأْمُرْنِي فِيهِ بِمَا شَاءَ - пусть пророк ﷺ прикажет мне, как пожелает (что делать со шторами)”.

قَالَ: - сказал посланник Аллаха ﷺ:

"تُرْسِلُ بِهِ - отправь это

إِلَى فُلَانٍ - такому-то,

أَهْلِ بَيْتٍ - семье такого-то дома,

بِهِمْ حَاجَةٌ - они нуждаются".

«Сахих» Аль-Бухари, 2613.

والوَشْيُ: خَلْطُ لَونٍ بلَونٍ۔ المَوْشيُّ - расшитый: один цвет переходит в другой. المخطَّطُ بألوانٍ شَتَّى - расшит различными цветами.

Ислам говорит, что мусульманину обязательно нужно усердствовать для этих мирских вещей, но намерением должно быть миссия Ислама, а не какие-то удобства. И насколько человек будет далек от этих удобств дунья, настолько лучше. Но люди неправильно поняли это и оставили усердие для дунья. Когда человек не усердствует и не работает, то получается, что он как раз таки живет в комфорте. На самом деле мусульманину обязательно нужно усердствовать, стараться, и как можно отдаляться от удобств.

Из этого хадиса мы поняли, что когда посланник Аллаха ﷺ сказал убрать эти шторы, то оно не означало, что это харам.

Связанные страницы:
Хадис 238
Хадис 239